Informacje

Poranne linki Islamisty – środa, 10 października 2018

Untitled design
Co stało się z Jamalem Khashoggi, dziennikarzem, który zaginął po wejściu do saudyjskiej ambasady w Stambule? W sprawie kontynuowane jest nie tylko śledztwo, ale także wysuwanie podejrzeń wobec władz Arabii Saudyjskiej. Prezydent Syrii ogłosił amnestię dla osób, które zdezerterowały lub uniknęły służby w wojsku podczas trwającej od 2011 roku wojny. Przeczytajcie także historię Daouda Hariego, tłumacza z Darfuru, który przetrwawszy ludobójstwo w Sudanie pomagał zachodnim reporterom przekazać informacje o życiu w targanym przemocą kraju. Na koniec zajrzyjcie do artykułu o działaniach byłej prezydent Malawi na rzecz edukacji kobiet i o syryjskiej poetce, która zamieszkała w Krakowie.
Będzie amnestia dla uciekinierów z syryjskiego wojska

Prezydent Syrii, Baszszar al-Assad, udzielił powszechnej amnestii dla mężczyzn, którzy opuścili syryjskie wojsko lub na skutek rozmaitych zabiegów uniknęli służby wojskowej. Syryjczycy mają kilka miesięcy na zgłoszenie się do odpowiednich urzędów bez ryzyka poniesienia kary za dezercję. Strach przed poborem do wojska i potencjalna kara za ucieczkę są często wymienianymi przez grupy pomocy humanitarnej powodami, dla których uchodźcy obawiają się wracać do kraju. Oferta amnestii nie obejmuje jednak tych, którzy walczyli przeciwko rządowi lub przyłączyli się do sił rebeliantów w czasie trwania konfliktu.

Co stało się z Jamalem Khashoggi?

Być może nigdy nie dowiemy się, co dokładnie stało się z Jamalem Khashoggi, który zaginął po odwiedzeniu konsulatu Arabii Saudyjskiej w Stambule w zeszłym tygodniu. Po zniknięciu tego prominentnego saudyjskiego dziennikarza i krytyka saudyjskiej władzy, Turcja przeszukuje konsulat Arabii Saudyjskiej w Stambule w ramach śledztwa, które ma ustalić, co stało się z zaginionym mężczyzną.

Muhammad Ibn Salman – nadzieja czy kolejny dyktator?

„Na Bliskim Wschodzie od dekad nie było przywódcy, który budziłby takie nadzieje” – pisze dla Magazynu Pismo Mariusz Janik. Książę i następca tronu Arabii Saudyjskiej, Muhammad Ibn Salman, nie tylko przestawia kraj na nowe tory ekonomiczne próbując skończyć z uzależnieniem od ropy, ale także przypisuje mu się zamiar zakończenia konfliktu między Arabami a Izraelem
. Z drugiej strony czy świat nie spodziewa się za wiele po człowieku, który podobnie jak jego poprzednicy na tronie Arabii Saudyjskiej, nie znosi kompromisów i dba przede wszystkim o zabezpieczenie swoich interesów? O tym, kim jest Muhammad Ibn Salman przeczytacie w Magazynie Pismo i w tekście libańskiego portalu Naharnet.

Jak syryjska poetka zamieszkała w Krakowie

Kholoud Charaf pochodzi z miejscowości Al Mjemr nieopodal As-Suwajdy na południu Syrii. Do 2015 roku pracowała jako kierownik pracowni medycznej w więzieniu w Suwajdzie, gdzie zajmowała się głównie kobietami. Jednak to poezja, którą tworzyła i czytała, pomogła jej przetrwać lata wojenne, które spędziła w Syrii. Dzisiaj w ramach stypendium Międzynarodowej Sieci Miast Uchodźstwa ICORN ta poetka, krytyk literatury i publicystka mieszka w Krakowie. Przeczytajcie o działaniach inicjatywy ICORN i o samej poetce, którą w każdy wtorek od 11:00 do 19:00 można spotkać w bibliotece Muzeum Sztuki Współczesnej MOCAK w Krakowie.

Była pani prezydent Malawi o nowej wizji dla edukacji kobiet

Ponad 130 milionów dziewcząt na świecie nie ma dostępu do edukacji. Życie większości afrykańskich dziewcząt jest w pełni zaplanowane jeszcze zanim osiągną one 10 rok życia. Część z nich pada ofiarą krzywdzących praktyk kulturowych takich jak obrzezanie czy ślub w wieku dziecięcym. Inne dziewczęta nie mogą się wyrwać z zaklętego kręgu biedy. Tworząc miejsca dla rozwoju i edukacji młodych kobiet z Malawi, Joyce Banda Foundation chce wzmocnić niezależność finansową kobiet i sprawić, że to one staną się w przyszłości liderkami w swoim kraju. O potrzebie wizji w kwestii edukacji kobiet i o ciekawych danych z tym związanych przeczytajcie w tekście Joyce Banda, założycielki fundacji Joyce Banda Foundation i byłej prezydent Republiki Malawi.

Ile można poświęcić dla dziennikarstwa?

Tę książkę przeczytałam w kilka godzin, a czytając nie wierzyłam w to, co było w niej napisane. „Tłumacz z Darfuru” to historia Daouda Hari, który przetrwawszy ludobójstwo w Darfurze ryzykował życie pomagając zagranicznym reporterom dostać się do ogarniętego wojną Sudanu. Hari pracował dla wielkich nazwisk amerykańskich i europejskich gazet jako tłumacz i fikser. Jeśli po tym krótkim opisie zastanawiacie się, czy sięgnąć po książkę „Tłumacz z Darfuru”, która opisuje życie i zmagania Hariego, z pomocą może Wam przyjść recenzja, która ukazała się na łamach Vogue Polska. Przeczytajcie także świadectwo reportera, który zatrudniał Hariego jako swojego tłumacza i opiekuna.

*   *   *

Poranne linki to cykl wpisów, w których dwa razy w tygodniu dzielę się z Wami dobrymi lekturami z internetu na tematy związane z kulturą arabską, islamem i aktualnymi wydarzeniami ze świata.

Natknąłeś się na interesujące linki? Czytałeś rano coś dobrego? Podziel się! Zostaw swój link w komentarzu, wyślij w wiadomości na Facebooku lub na islamistablog@gmail.com. Dzielmy się rzetelnymi informacjami i dobrą lekturą!

Reklamy

5 myśli na temat “Poranne linki Islamisty – środa, 10 października 2018

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Connecting to %s